|
Conteurs sans frontières

|

|
Il s’agit d’une base de donnée concernant tous ceux qui se
considèrent comme conteurs/conteuses ayant une relation avec les contes dans la
région méditerranéenne. Cette base de donnée est divisée comme suit :
1. conteurs traditionnels,
2. conteurs de théâtre,
3. formateurs de narration des contes,
4. établissements/groupes s’occupant de la narration,
5. artistes dont le travail se base sur l’histoire des gens,
6. collecteurs de l’histoire orale,
7. écrivains
|
category: Catégorie: ÇáÝÆÉ
|
|
|
| Name: |
|
|
| Nom : |
|
|
|
ÇáÇÓã:
|
|
|
|
|
|
Country: Pays :
|
|
ÇáÏæáÉ:
|
|
|
|
| Address: Adresse : |
ÇáÚäæÇä:
|
|
|
|
|
|
|
|
| Email: courriel : |
ÈÑíÏ ÇáßÊÑæäí:
|
|
|
|
| website: site : |
ãæÞÚ ÇáßÊÑæäí:
|
|
|
|
| Profession: Profession/métier : |
ÇáãåäÉ/ ãÌÇá ÇáÚãá:
|
|
|
|
| Synopsis of work/ productions (written stories,
performances, workshops, other): |
|
|
| Résumé sur les travaux présentés (contes écrits,
spéctales, ateliers, autres) : |
|
|
|
äÈÐÉ Úä ÇáÃÚãÇá ÇáÊí ÞÏãÊåÇ (ÍßÇíÇÊ ãßÊæÈÉ¡ ÚÑæÖ Íßí¡ æÑÔÇÊ Úãá¡ ÛíÑå):
|
|
|
| Brief description of relationship between what you do and
story-telling: |
|
|
| Brève description de la relation entre ce que vous faites et le
conte : |
|
|
|
|
æÕÝ ãÎÊÕÑ áÇÑÊÈÇØ ãÇ ÊÞæã Èå ÈÇáÍßÇíÉ:
|
|
|
|
|
|
| Informations supplémentaires :
|
|
|
|
ãÚáæãÇÊ ÅÖÇÝíÉ:
|
|
|
| Attach File / Photo
|
ãÑÝÞ ãáÝ / ÕæÑÉ
|
|
|
|
|
|
|
|
|